Copyright 2011 George Burggraaff
Beginpagina Trefwoordenindex Andere Tao bronnen Historie van deze site Abonnement op nieuwe Tao pagina's Negen dubbele Tao kaarten © 2011 George Burggraaff, Roeland Schweitzer |
Over de Tao Te TjingTao Te Tjing betekent “een bundel” (Tjing)“over de weg of de bron” (Tao), en over “de innerlijke kracht” (Te). In het huidige officiële Chinees (Pinyin) is het overigens Dao De Jing. De Tao Te Ching bestaat uit 81 Chinese, korte, poëtische filosofische teksten, die enige eeuwen voor Christus zijn gebundeld. De Tao is het hoofdbegrip van het boek, de kern van alles. Deze verzameling teksten wordt ook kortweg de Tao genoemd. Het oerbegrip de Tao is de naamgever van het het Taoïsme. De teksten geven een uitleg over de schepping en ze gaan over de relatie tussen mens en schepping. Het is een ideaal. Tegelijkertijd is de Tao praktisch, gericht op het dagelijks leven. De Tao geeft richtlijnen over hoe te handelen en te regeren, waarbij de zorg voor het eigen lichaam en de zorg voor het land min of meer samenvallen. Het boek stelt vragen en maakt veelvuldig gebruik van paradoxen, schijnbare tegenstellingen. De Tao gaat uit van de eenheid en daardoor de eenvoud van alles. Het boek is anti-elitair en anti-militairistisch. De teksten dienden onder meer als lessen voor jonge keizers. Het is een oeroud managementboek en een levensboek. Van circa 2500 tot 1100 voor Christus kende China een tijd van vrede en welvaart. Daarna ontstonden eeuwenlange oorlogen tussen allerlei stadstaatjes. De Tao teksten lijken een weerklank, een romantische echo van die voorbije periode van vrede. De teksten zijn oorspronkelijk mondeling overgeleverd. Hiertoe zijn er ritme en herhalingen ingebracht. Dit helpt met onthouden en voordragen. Uiteraard zijn de teksten ook regelmatig aangepast. Tenslotte zijn de teksten opgeschreven. Afgebakende stukjes tekst op een bamboeplankje. De plankjes zaten met leren veters aan elkaar. In Chinese graven zijn plankjes teruggevonden. De veters waren vergaan, daarom zijn er verschillen in volgorde. Er zijn ook verschillen in de teksten. Er zijn stukken toegevoegd en weggelaten en soms is te zien dat er meerdere mensen aan de teksten hebben gewerkt. Er is bijvoorbeeld commentaar of een conclusie toegevoegd in de slotregels. Het boek behandelt in essentie drie thema’s: 1 De natuur en de schepping 2 Hoe te leven 3 Hoe te regeren Lao Tse geldt als naam van de auteur. Lao Tse betekent "oude meester". Zijn bijnaam is ‘vadertje langoor’. Waarschijnlijk heeft Lao Tse niet bestaan. Er bestaat een mooi verhaal over Lao Tse die teleurgesteld het rijk verlaat. Bij de grens aangekomen wil een grenswachter hem pas doorlaten als Lao Tse eerst zijn wijsheid opschrijft. Dit zou het moment zijn waarop de Tao is opgeschreven. Sinoloog Kristofer Schipper zegt dat de Tao Te Tjing in de vierde eeuw voor Christus is opgeschreven, door één auteur en dat er met name achterin nieuwe teksten en wijzigingen zijn aangebracht. Na de bijbel is ‘de Tao’ een van de meest bestudeerde boeken ter wereld. De invloed geldt tot op de dag van vandaag. Wie China wil leren kennen, die komt de Tao tegen. De Tao vertalen is niet eenvoudig door de aard van de tekst. De Tao kent geen lidwoorden. Hierdoor kan een teken zowel een werkwoord zijn als een zelfstandig naamwoord. Een teken heeft bovendien vaak meerdere betekenissen, die tot ver uiteenlopende vertalingen kunnen leiden. In de tekst staan vrijwel geen leestekens. Het boek bevat ook geen persoonlijke voornaamwoorden zoals mijn en jouw. |
De eerste (beroemde) regels bevatten elk slechts zes tekens waaronder drie keer het teken voor Tao en in de tweede regel het teken voor naam. Letterlijk komt het op het volgende neer: Tao kunnen Tao niet altijd Tao Namen kunnen namen niet altijd namen Zie tekst 1 en de toelichting hierop. Voor een toelichting op deze website zie de historie van dit project Je kunt verder een abonnement op de nieuwsbrief nemen, die bij deze website hoort. Tot slot is er een niet erg actieve Lao Tse studiegroep. |